Articles de fons

El poder del conte

Durant la primera meitat del segle XIX, el conte –el conte modern– es va consolidar com un nou gènere narratiu, diferenciat tant de la novel·la com del conte tradicional. De la mà dels més grans escriptors, el relat breu ha esdevingut una de les principals formes d'expressió de la narrativa contemporània. Amb tot, al llarg del segle XX i del temps transcorregut del XXI, aquest gènere ha viscut una evolució interessant, tant per la seua varietat temàtica i formal –tot tipus de temes i situacions vitals són susceptibles de narrar-se amb brevetat si se’n posseeix l’art– com [...]

2022-04-04T10:35:49+00:004 de març de 2022|Categories: Articles, Articles de fons, Articles, Articles de fons|Tags: |

Sobre l’Any Carmelina, la pandèmia, la criptogínia i per què volem el pa sencer

Al febrer de 2020, quan creàrem el neologisme criptogínia i el publicàrem a la premsa digital valenciana, res no ens indicava que estàvem a punt de patir la primera pandèmia de la nostra vida: una realitat que ens va recordar la fragilitat i l’aïllament dels nostres cossos, malgrat la connectivitat i la interdependència generades per les tecnologies i les xarxes socials. Tampoc que, en pocs mesos, la nova paraula seria admesa al Diccionari normatiu valencià, a més de traduïda, acceptada i incorporada a altres diccionaris i llengües, tot evidenciant que era un terme que realment necessitàvem. Aquesta [...]

2022-04-04T10:38:58+00:004 de març de 2022|Categories: Articles, Articles de fons, Articles, Articles de fons|Tags: |

Salze Editorial i les microeditorials poètiques valencianes

Els poetes Josep Porcar i Marta Vilardaga, de Castelló de la Plana i d’Osona respectivament, acaben de crear l’editorial Salze Editorial. Han promés que s’especialitzaran en traduccions en edicions bilingües de poetes de qualitat però no traduïts/des a la nostra llengua. Trauran només un llibre per any però amb una edició ben acurada. El primer títol de Salze Editorial, Porta’m amb tu, d’Attilio Bertolucci, traduït pels mateixos editors, confirma amb escreix la seua promesa i està rebent bones crítiques. L’any vinent, 2022, publicaran Eavan Boland traduïda per Miquel Àngel Llauger. Els desitgem molta sort. Feia temps, des [...]

2022-04-08T10:29:49+00:004 de març de 2022|Categories: Articles, Articles de fons, Articles, Articles de fons|Tags: |